全一卷(或二卷)。東漢安玄譯,嚴佛調筆受。收于大正藏第十二冊。本經與大寶積經卷十九康僧鎧所譯之郁伽長者會,及竺法護所譯之郁迦羅越問菩薩行經,皆為同本異譯經。然本經系古譯本,將釋尊譯作眾祐,舍衛國譯作聞物國,長者譯作理家等。內容敘述釋尊應郁伽(梵Ugra ,本經譯作‘甚’)長者之請,為在家、出家之菩薩說戒行。[雜阿含經卷三十、大唐內典錄卷一、歷代三寶紀卷四、開元釋教錄卷一]
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]