梵語a^rya,巴利語arya 或 ariya 之音譯。又作阿哩夜、阿離耶、阿離野、阿梨阿、阿黎耶、阿略、阿夷。意譯圣者、出苦者、賢者、大德、遠惡。為通曉道理的賢人之尊稱。稱友(梵Yas/omitra )于梵文俱舍釋論中,曾舉出 A^rya^jn~a^takaun!d!inya(圣阿若憍陳如)、A^rya-Maha^ka^s/yapa(圣摩訶迦葉)之尊稱。師子賢(梵Haribhadra )于梵文八千頌般若釋論中,亦記有 A^rya-na^ga^rjuna(圣龍樹)、A^rya^san%ga(圣無著)之稱。全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]