(一)梵語daks!in!a^,巴利語 dakkhin!a^。又作達嚫、達親、噠嚫、達儭、重嚫、供嚫、檀櫬、大櫬、嚫、達拏、特欹拏。意譯為財施、施頌。主要指布施之金銀財物等。又指受施主布食(布施)之后,為施主說法。前者稱為財施,后者稱為法施,二者皆可稱達嚫。梵漢合稱則為‘嚫施’、‘嚫錢’。[四分律刪繁補闕行事鈔卷下三、華嚴經探玄記卷十八、敕修百丈清規卷二住持日用條、翻譯名義集卷十一](參閱‘布施’1901,‘嚫’6919)全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]