梵語purus!adam=yasa^rathi,巴利語purisadamma-sa^rathi。音譯富樓沙曇藐娑羅提。佛十號之一。意指可化導一切丈夫之調御師。大智度論卷二(大二五·七二中):‘富樓沙,秦言丈夫;曇藐,言可化;婆(疑作娑)羅提,言調御師,是名可化丈夫調御師。佛以大慈、大悲、大智故,有時軟美語,有時苦切語,有時雜語,以此調御令不失道。(中略)佛成人以三種道,常隨道不失,如火自相不舍乃至滅。佛令人得善法,亦如是至死不舍。以是故,佛名可化丈夫調御師。問曰:“女人,佛亦化令得道,何以獨言丈夫?”答曰:“男尊女卑故,女從男故,男為事業主故。”(中略)若說丈夫,一切都攝。譬如王來,不應獨來,必有侍從。如是說丈夫,二根、無根及女盡攝,以是故,說丈夫。’(參閱‘十號’480)
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]