翻譯名義大集

助印经书 梵名Maha^vyutpatti 。西藏名Lo-pan! man%-posmdsad- pah!i bye- 6rag-tu rtogs-par byed-pa chen-po,又略作 Bye-brag-tu rtogs che。含字源解釋大集之意。以梵、藏、漢、蒙等四種語言對照,采錄佛教教典中常用之術語與專有名詞,分類列舉并加以解說。

 九世紀頃,由印度至西藏之學者大多以梵藏對譯字匯作為譯經之標準。最初僅有梵藏,后始追加漢蒙,惟追加之年代不詳。其漢譯部分,音譯與意譯所使用之文字中,每有唐、宋時代之譯經所無者,故推測漢譯時代當在元至清之間。一八二二年,匈牙利之探險家鳩瑪(Csoma de Ko%ro%s,A.)進入西藏研究文學與宗教,而于一八三一年發現此書之梵藏版。一八五三年,俄國東洋探險隊于中國北京獲得梵、藏、漢、蒙等四種語言之對譯寫本,并存藏于圣彼得堡帝國大學圖書館內。一八五六至一八五七年,法國東方學學者富可士(E. Foucaux)、朱利安(S. Julien)將其介紹至歐洲,前者負責梵藏部分,后者負責漢蒙部分。至一八八七年,蘇俄東方學學者閔那耶夫( I.P. Minayeff)校合梵藏部分,并公諸于世。其后,日人南條文雄、笠原研壽于巴黎手寫梵漢版。此后更有荻原云來、袯亮三郎之研究,分別于大正四年(1915)與五年出版梵漢對譯佛教辭典(翻譯名義大集)、梵藏漢和四譯對校翻譯名義大集。

翻譯名義大集相關文章

釋門章服儀

全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]

大乘結集

 (傳說)有數說。菩薩處胎經,佛滅后七日,大迦棄招集五百阿羅漢,令彼請十方佛世界諸阿羅漢,于閻浮提娑羅雙樹間,得八億四千阿羅漢眾。使阿難先分類菩薩藏,聲聞藏,戒律藏之三部,于其菩薩藏結集八藏云。菩薩處胎經出經品曰:‘爾時佛取滅度已,經七日七夜。時大迦葉告五百阿羅漢,打揵稚集眾。(中略)集諸羅漢得八億八千眾,來集到忍界,聽受法言。(中略)使阿難升七寶高座,迦葉告阿難言:佛所說法一言一字,汝慎勿使有缺

報像功德經

報像功德經

佛教字典推薦文章

Zola

大悲咒是什么意思?大悲咒因何叫大悲咒?

大悲咒是什么意思  大悲咒出自《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》,是觀世音菩薩的大慈悲心,無上菩提心,以及濟世渡人,修道成佛的重要口訣。  大悲咒的全文共84句,每一句對應一種化身。全文大意是:  皈依三寶,皈依大悲渡世的觀世音菩薩,世間感受一切恐怖病苦的眾生,要誓愿宣說廣大圓滿無礙大悲救苦救難的真言,要看破生死煩惱,了悟真

全文大悲咒全文

  南無·喝啰怛那·哆啰夜耶。   南無·阿唎耶。

文殊菩薩五字心咒原文

  嗡 阿 拉 巴 扎 那 帝