梵語sam!vr!tti-satyatva, sam!vr!ti-satya。(一)世間一般所見之真理、道理,為真俗二諦之一。‘勝義諦’(真諦)之對稱。略稱世諦、俗諦。由于絕對最高真理之第一義諦,不易為一般人所理解,故先以世俗之道理與事實為出發點,再次第導向高境地。如指月之指、渡彼岸之船,皆為到達真實第一義諦之必要手段。 (二)為‘覆俗諦’之舊稱;以其顯現有相,而隱覆真理,故稱覆俗諦。南海寄歸內法傳卷四之夾注(大五四·二二八中):‘覆俗諦者,舊云世俗諦,義不盡也;意道俗事覆他真理。色本非瓶,妄為瓶解;聲無歌曲,漫作歌心。(中略)由此蓋真,名為覆俗矣!’(參閱‘真俗二諦’4217)
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]