梵語iti-vr!ttaka或 ity-uktaka,巴利語itivuttaka。乃十二部經之一,九部經之一。又作伊帝越多伽、伊帝目多伽、一目多迦、一筑多。意譯本事、出因緣、如是語經、此事過去如是。據大智度論卷三十三等舉出伊帝曰多伽之二義:(一)如是語經,相當于梵語ity-uktaka,即宣說佛過去為諸弟子說如是法。(二)出因緣(本事),相當于梵語iti-vr!ttaka,即宣說前際(過去)所見聞之事。[大毗婆沙論卷一二六、成實論卷一、瑜伽師地論卷二十五、卷八十一、顯揚圣教論卷六、卷十二](參閱‘本事’1959、‘如是語經’2366)
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]