梵語au。又作阿漚、阿優、阿傴。a(阿),無之義;u(歐),有之義。外道于經典之首,必書此二字;對此,佛教則用‘如是’二字起首。法華文句卷一上(大三四.三上):‘對破外道阿歐二字不如不是。’ [百論疏卷上之下、華嚴疏鈔卷一上、圓覺大鈔卷四上]
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]