西藏語 bla-ma 或 lama之音譯。為我國藏、蒙兩族對喇嘛僧侶之尊稱。意譯上師、尚師。含有最上者、上人之義。相當于梵語之 uttara(郁多羅)或 guru(咕嚕)。本為西藏佛教中,長老、上座、高僧之稱號,而異于對一般僧人‘札巴’(藏grwa-pa )之稱;后來對一般僧侶亦稱喇嘛。最著名者為達賴喇嘛與班禪喇嘛,即世居西藏之教主及副教主之地位。以此為教主之佛教(即以西藏為中心,復傳于蒙古、青海、華北、東北),稱為喇嘛教。達賴(dalai)為蒙古語‘大洋’之意;班禪(pan!-chen)為梵語pan!-d!ita、西藏語chen-po 合并之簡稱,乃‘大學者’之意。一般相信達賴喇嘛為觀世音菩薩、班禪喇嘛為阿彌陀佛之化身。全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]