梵語prava^ran!a,巴利語 pava^ran!a^。音譯缽剌婆剌拏、缽和羅、缽和蘭。舊譯自恣。又作隨意事。即滿足、喜悅之義。即于夏安居結束之日,令僧隨他人之意發露懺悔所犯之過誤,而自生喜悅。南海寄歸內法傳卷二(大五四·二一七下):‘缽剌婆剌拏,譯為隨意,亦是飽足義,亦是隨他人意舉其所犯。’[自誓三昧經、根本說一切有部毗奈耶卷一、四分律刪繁補闕行事鈔卷上四、歷代三寶紀卷十一]
全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]