翻譯家

助印经书 即佛典之翻譯者。又作譯師、譯經家。例如五世紀時,將錫蘭語之三藏注釋書編譯成巴利語之佛音(梵Buddhaghos!a ),即是一著名翻譯家。

 漢譯經典方面,較重要之翻譯家有后漢(安息)安世高、吳(月氏)支謙、西晉(敦煌)竺法護、后秦(龜茲)鳩摩羅什、劉宋(中印度)求那跋陀羅、梁陳(西北印度)真諦、北魏(北印度)菩提留支、北周(北印度)阇那崛多,唐代(中國)玄奘、(中印度)地婆訶羅、(于闐)實叉難陀、(中國)義凈、(南印度)金剛智、(中印度)善無畏、(北印度)不空、北宋(中印度)法天、(迦濕彌羅)天息災(即法賢)、(烏填曩)施護等。彼等通曉經、律、論三藏,故又稱譯經三藏、三藏法師。

 藏譯經典之譯家較著名者有七世紀之端美三菩提(藏Thon-mi-sambhot!a )、九世紀印度之勝友(梵Jinamitra )、戒帝覺(梵S/i^lendrabodhi )、吉祥帝覺(Surendrabodhi)、西藏之耶曳得(藏Ye-s/es-sde )等。十一世紀有藏人羅堂息羅婆(藏Blo-ldan s/es-rab )、馬爾巴(藏Mar-pa )。十四至十五世紀有薛拉卜楞杰(藏S/es-rab rin-chen )、鳩葉孔善普(藏Chos-skyon%-bzan-po )、鳩葉嘎魯(藏Chos rgyal )等,皆為著名翻譯家。

翻譯家相關文章

釋門章服儀

全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]

大乘結集

 (傳說)有數說。菩薩處胎經,佛滅后七日,大迦棄招集五百阿羅漢,令彼請十方佛世界諸阿羅漢,于閻浮提娑羅雙樹間,得八億四千阿羅漢眾。使阿難先分類菩薩藏,聲聞藏,戒律藏之三部,于其菩薩藏結集八藏云。菩薩處胎經出經品曰:‘爾時佛取滅度已,經七日七夜。時大迦葉告五百阿羅漢,打揵稚集眾。(中略)集諸羅漢得八億八千眾,來集到忍界,聽受法言。(中略)使阿難升七寶高座,迦葉告阿難言:佛所說法一言一字,汝慎勿使有缺

報像功德經

報像功德經

佛教字典推薦文章

Zola

大悲咒是什么意思?大悲咒因何叫大悲咒?

大悲咒是什么意思  大悲咒出自《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》,是觀世音菩薩的大慈悲心,無上菩提心,以及濟世渡人,修道成佛的重要口訣。  大悲咒的全文共84句,每一句對應一種化身。全文大意是:  皈依三寶,皈依大悲渡世的觀世音菩薩,世間感受一切恐怖病苦的眾生,要誓愿宣說廣大圓滿無礙大悲救苦救難的真言,要看破生死煩惱,了悟真

全文大悲咒全文

  南無·喝啰怛那·哆啰夜耶。   南無·阿唎耶。

文殊菩薩五字心咒原文

  嗡 阿 拉 巴 扎 那 帝