悉曇字釯(va)。又作婆、縛、和、和、和。悉曇體文遍口聲之第四,五十字門之一,四十二字門之一。綜合諸經論,此字之義有多重:(一)言說之義,此系緣于字相上之淺略闡釋。(二)言說不可得之義,此系緣于字義上之深秘闡釋。上記深淺二釋皆系出自梵語va^kya, vac 或 va^da 等字之字首。(三)最上乘聲之義,此系出自梵語vara-ya^na 或 varis!t!ha-ya^na。(最勝乘)等字之字首。(四)雨大法雨之義,此系出自梵語vars!an!a(下雨)之字首。(五)普生安住之義。此外,古來為區別此縛字與縛釯(ba)字,遂常稱此字為‘言說之釯(va)字’;復因此二字字形頗為近似,易于混淆,故又稱前者為半月形,后者為蓮實形。又于密教中,論及地、水、火、風、空、識等六大之種子時,系以此表示水大之種子。全一卷。唐代道宣撰。收于大正藏第四十五冊。內容記述法服之材質、裁縫及補浣等法。分為制意釋名、立體拔俗、勝德經遠、法色光俗、裁制應法、方量幢相、單復有據、縫制裁成、補浣誠教、加法行護等十篇。 本書論法服之材質,于絹、布二種中,以布為如法者,此乃南山律宗之規矩。蓋因佛教尚慈悲而戒殺生,若以蠶絲作法服,則有違拔濟之心,故屬不如法。注疏有元照之應法記一卷。[道宣律師感通錄]